Gerald Stern’s I.

Gerald Stern’s book-length poem I. is an extraordinary and wild compilation of poetic modes, moods, and registers—meandering and focused, hallucinatory and concrete, deranged and deeply ecstatic. Inspired by the sight of a derelict synagogue on the Lower East Side, I. is an intrinsically New York poem, concerned with shifting structures of place and identity in the face of time and rapid change. Though first written in the late aughts, Stern’s brazen, mischievous politicality and blasphemous spirituality, refracted through the biblical book and prophetic character of Isaiah, feel particularly relevant to the present moment.

Gerald Stern (1925–2022) was a National Book Award–winning poet, and a phenomenal human being. He will be deeply missed, but we know his work will continue changing readers for years and years to come.

Jill Hammer’s Undertorah

Undertorah takes readers on a journey through the root systems of the dreamworld. A practical and paradigm-shifting guidebook for individuals and communities, this text offers a transformative approach to contemporary dreamwork, grounded in embodied experience and ancestral wisdom, that connects us to spirit and inspires us to heal our world.

Ayin Open Submissions
Ayin’s second journal, Ayin Two | The Holy Fool

Ayin Press is an artist-run publishing platform, production studio, and research collective rooted in Jewish culture and emanating outward. We create and support work at the intersection of Political Imagination, Speculative Theology, and Radical Aesthetics.

From the Archive

Four Poems from dormilona

Dieu réunit ceux qui s’aiment amor eterno Claro, quiero dedicar esta canción con mucho amor y respetoMás que una canción ...


We juggle delicately between the metaphorical and the real.


Editor’s Note In Lakota, watȟéča means leftovers—sort of. Specifically, watȟéča refers to the food you take home following a communal ...

The Saturn Sermon

1. could it it could could it it could could it it could  go on forever this way that’s not  ...

Four Poems

Politics Translated by Jiordan Castle  Over the years,  this exercise in persuasion becomes miserable. Fed up from listening to so ...


Fred is a series of image sequences that I made during the 2020 Quarantine. After the New York City-wide shelter-in-place ...